Banner do Acervo

ACERVO

O MAIOR ACERVO DIGITAL SOBRE POVOS INDÍGENAS, POPULAÇÕES TRADICIONAIS E MEIO AMBIENTE

729 ITENS ENCONTRADOS

Ajygawu'i: o guardião do grafismo Asurini.

Neste volume, os autores enfatizam os sentidos e significados ecológicos, míticos e cosmológicos do grafismo asurini.
Documentos
AMPUERO, Raimundo Alberto Tavares, MENEZES, Suely
2011

Alto Xingu: uma sociedade multilíngue.

O livro apresenta os resultados do Projeto 'Evidências linguísticas para o entendimento de uma sociedade multilíngue: o Alto Xingu'. São nove textos que se originam em trabalhos apresentados por linguistas e pelo arqueólogo Michael Heckenberger durante workshop realizado em 2008 no Museu Nacional (UFRJ).
Documentos
FRANCHETTO, Bruna (Org.)
2011

Entre os Xavante de Pimentel Barbosa: memórias fotográficas.

A publicação traz o censo fotográfico da aldeia Xavante de Pimentel Barbosa, realizado pela antropóloga Nancy M. Flowers por ocasião de sua primeira visita à comunidade para realização de pesquisa de campo em meados da década de 1970.
Documentos
FLOWERS, Nancy M.
2011

Por dentro do escuro: mitos do povo Xavante.

Livro infantojuvenil que busca aproximar o leitor do mundo dos Xavante. Para isso, o autor coloca como narrador da história o menino Wahuré, que nos convida a conhecer o passado, as tradições, os costumes e os mitos desse povo indígena.
Documentos
SHAKER, Arthur
2011

A flecha do ciúme: o parentesco e seu avesso segundo os Aweti do Alto Xingu.

A tese é uma etnografia sobre a feitiçaria e suas imbricações com o parentesco no sistema multilíngüe do Alto Xingu (MT) segundo um dos povos que o integram, os Aweti (tupi).
Documentos
FIGUEIREDO, Marina Vanzolini
2010

Jene ramyjwena juru pytsaret: o que habitava a boca de nossos ancestrais.

Trata-se de uma coletânea bilíngue (Língua Portuguesa e Kamaiurá) de narrativas míticas dos índios Kamaiurá, habitantes das margens da lagoa Ypawu, na Terra Indígena do Xingu.  Oito narrativas, tradicionalmente transmitidas de forma oral,  foram registradas e traduzidas a partir do relato dos monoretajat, os “Senhores das Histórias”, e auxílio de diversos índios.
Documentos
SEKI, Lucy
2010

Ritual da tatuagem entre os Ikpeng.

Analisa as práticas culturais que permeiam o ritual da tatuagem dos Ikpeng da aldeia Moygu, no Parque Indígena do Xingu, sob a ótica da sustentabilidade. Identifica os recursos naturais envolvidos diretamente no ritual e as formas de manejo adotadas pela comunidade.
Documentos
TAFFAREL, Korotowi, JANUÁRIO, Elias
2010

Coração do Brasil.

Catálogo da exposição fotográfica, fruto da expedição Projeto Xingu: no coração do Brasil, em que Sue e o marido, Patrick Cunningham, navegaram 2,5 mil quilômetros do Rio Xingu, entre abril e julho de 2007. O casal atravessou os estados de Mato Grosso e Pará, observando e documentando as condições de vida em 48 aldeias indígenas de 18 etnias que habitam ao longo do Rio Xingu.
Documentos
CUNNINGHAM, Sue
2009

Registro da cultura musical do povo indígena Panará: CD Projeto Sâkiâri.

Resultado do Projeto de Registro da Cultura Musical do Povo Panará apoiado pelo Ministério da Cultura. Os Panará participam do projeto desde 2004, quando foi realizada a primeira gravação em áudio da festa das mulheres "Wantuê Tow".
Documentos
MENDONÇA, Paula (Org.)
2009

Yudja karia: registro da cultura musical do povo indígena Yudja.

Relatório do projeto de registro e revitalização cultural do povo Yudja, sobretudo do conhecimento relacionado às músicas. O projeto incluiu o registro das histórias e dos conhecimentos sobre as músicas e os instrumentos musicais. Em anexo: relatório fotográfico do Projeto Yudja Karia.
Publicações ISA
MENDONÇA, Paula, JUNQUEIRA, Paulo, ATHAYDE, Simone Ferreira de (Org.)
2009

Bem-vindo à
Rede Xingu+

Construída em tempo recorde, a usina de Belo Monte está
sendo construída sem licenciamentos exigidos por lei